CURRENT
Účinná látka |
|
Formulace | Omezení | Hořlavost | PHO | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Člověk | Včely | Ryby | Ptáci | Zvěř | |||
Tip: Kliknutím na zkratky (Formulace,Omezení-včely...) přejdete na stránku.
Vlastnosti přípravků
Registrant
Upozornění
- Ochranná vzdálenost od povrchové vody s ohledem na ochranu vodních organismů 4 m.
- Ochranná vzdálenost od okraje ošetřovaného pozemku s ohledem na ochranu necílových rostlin 10 m.
OV: Ochranná vzdálenost mezi hranicí ošetřené plochy nesmí být menší než 3 metry od hranice oblasti využívané zranitelnými skupinami obyvatel.
Doporučení
Plodina, oblast použití |
Dávka vody |
Způsob aplikace |
Max. počet aplikací v plodině |
pšenice ozimá, tritikale ozimé, žito ozimé |
200–300 l/ha |
postřik |
1× |
Použití v TM kombinaci se smáčedlem Pottok v dávce 0,2 l/ha konzultujte s držitelem povolení.
Spektrum účinnosti
Aplikace přípravku v dávce 0,3 kg/ha:
Plevele citlivé |
Plevele méně citlivé |
mák vlčí, rozrazil perský |
merlík bílý, heřmánek pravý, heřmánkovec nevonný, lipnice roční |
Aplikace přípravku v dávce 0,4 kg/ha + smáčedlo:
Plevele citlivé |
Plevele méně citlivé |
chundelka metlice, lipnice roční, heřmánek pravý, merlík bílý, ptačinec prostřední, rozrazil perský, mák vlčí, heřmánkovec nevonný |
psárka polní, svízel přítula, violka rolní |
Aplikace přípravku v dávce 0,5 kg/ha + smáčedlo:
Plevele citlivé |
Plevele méně citlivé |
psárka polní, chundelka metlice, lipnice roční, heřmánek pravý, merlík bílý, ptačinec prostřední, rozrazil perský, violka rolní, mák vlčí, svízel přítula, heřmánkovec nevonný |
|
Růstová fáze plevelů:
Aplikujte na mladé, aktivně rostoucí plevele.
Jednoděložné plevele - BBCH 13–29, dvouděložné plevele - BBCH 10–16.
Aplikujte na suchý porost, vyhněte se aplikaci před předpokládanými srážkami.
Neaplikujte, pokud se před aplikací nebo po ní předpokládá období chladu se zastavením růstu plodiny.
Žito ozimé: Citlivost odrůd konzultujte s držitelem povolení.
Vliv na zpracování prostřednictvím transformačních procesů konzultujte s držitelem povolení.
Přípravek nesmí zasáhnout okolní porosty ani oseté pozemky nebo pozemky určené k setí.
Následné plodiny
Po orbě lze pěstovat pšenici, ječmen, žito, tritikale, cukrovku, řepku olejku.
Po orbě min. 20 cm lze pěstovat endivii, len, vojtěšku, hrách, brambory, slunečnici.
Jarní formy těchto plodin pěstujte na jaře následujícího roku.
Náhradní plodiny
Po orbě lze jako náhradní plodinu pěstovat pšenici jarní.
Vliv na rostliny používané k množení při aplikaci přípravku v BBCH ≥30 konzultujte s držitelem povolení.
Čištění aplikačního zařízení:
Postřikové zařízení min. 3× důkladně propláchněte čistou vodou. Použijte míchací zařízení.
V případě použití čisticích prostředků postupujte podle návodu na jejich použití.
Nedostatečné propláchnutí postřikového zařízení může způsobit poškození následně ošetřovaných rostlin.
Trysky a sítka musejí být čištěny odděleně.
Tabulka ochranných vzdáleností stanovených s ohledem na ochranu necílových organizmů
Plodina |
třída omezení úletu |
||||
bez redukce |
50 % |
75 % |
90 % |
||
Ochranná vzdálenost od povrchové vody s ohledem na ochranu vodních organizmů [m] |
|||||
pšenice ozimá, tritikale ozimé, žito ozimé |
4 |
4 |
4 |
4 |
|
Ochranná vzdálenost od okraje ošetřovaného pozemku s ohledem na ochranu necílových rostlin [m] |
|||||
pšenice ozimá, tritikale ozimé, žito ozimé |
10 |
5 |
5 |
0 |
|
Tabulka ochranných vzdáleností stanovených s ohledem na ochranu zdraví lidí
Plodina |
třída omezení úletu |
|||
bez redukce |
50 % |
75 % |
90 % |
|
Ochranná vzdálenost mezi hranicí ošetřené plochy a hranicí oblasti využívané zranitelnými skupinami obyvatel [m] |
||||
pšenice ozimá, tritikale ozimé, žito ozimé |
3 |
3 |
3 |
3 |
Aplikace přípravku
Tip: Kliknutím na plodinu v tabulce můžete přejít do atlasu.
Plodina | Termín aplikace | OL | Dávka | Tank mix | Postřiková kapalina | Poznámka | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pozemně | Letecky | ||||||
Pšenice ozimá | POST 21–32 BBCH, na jaře | AT | 0,3 kg | plevele jednoděložné jednoleté, plevele dvouděložné jednoleté | |||
Pšenice ozimá | POST 21–32 BBCH, na jaře | AT | 0,5 kg | + 0,2 l/ha Pottok - TM | plevele lipnicovité jednoleté, plevele dvouděložné jednoleté | ||
Pšenice ozimá | POST 21–32 BBCH, na jaře | AT | 0,4 kg | + 0,2 l/ha Pottok - TM | plevele lipnicovité jednoleté, plevele dvouděložné jednoleté | ||
Tritikale ozimé | POST 21–32 BBCH, na jaře | AT | 0,5 kg | + 0,2 l/ha Pottok - TM | plevele lipnicovité jednoleté, plevele dvouděložné jednoleté | ||
Tritikale ozimé | POST 21–32 BBCH, na jaře | AT | 0,4 kg | + 0,2 l/ha Pottok - TM | plevele lipnicovité jednoleté, plevele dvouděložné jednoleté | ||
Tritikale ozimé | POST 21–32 BBCH, na jaře | AT | 0,3 kg | plevele jednoděložné jednoleté, plevele dvouděložné jednoleté | |||
Žito ozimé | POST 21–32 BBCH, na jaře | AT | 0,5 kg | + 0,2 l/ha Pottok - TM | plevele lipnicovité jednoleté, plevele dvouděložné jednoleté | ||
Žito ozimé | POST 21–32 BBCH, na jaře | AT | 0,4 kg | + 0,2 l/ha Pottok - TM | plevele lipnicovité jednoleté, plevele dvouděložné jednoleté | ||
Žito ozimé | POST 21–32 BBCH, na jaře | AT | 0,3 kg | plevele jednoděložné jednoleté, plevele dvouděložné jednoleté |