Účinná látkaCharakteristikaDalší registrované jméno přípravku FOCUS ULTRA.
|
Formulace | Omezení | Hořlavost | PHO | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Člověk | Včely | Ryby | Ptáci | Zvěř | |||
Formulační úprava: Emulgovatelný koncentrát Popis: Homogenní kapalina k aplikaci ve formě emulze po zředění vodou |
Přípravek není posuzován jak výše uvedeno |
Přípravek nebyl klasifikován. |
Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. |
Přípravek nebyl klasifikován. |
Přípravek nebyl klasifikován. |
|
Přípravek je vyloučen z použití v ochranném pásmu II. stupně zdrojů povrchové vody |
Tip: Kliknutím na zkratky (Formulace,Omezení-včely...) přejdete na stránku.
Vlastnosti přípravků
Registrant
Právní zástupce
Upozornění
Doporučení
Plodina, oblast použití |
Dávka vody |
Způsob aplikace |
Max. počet aplikací v plodině |
jahodník |
200–300 l/ha |
postřik |
1× za rok, meziřádkově během vegetace nebo po sklizni |
brambor, cukrovka, fazol, hrách, kapusta, kapusta růžičková, květák, len setý, řepa krmná, řepka olejka, slunečnice, zelí čínské, zelí hlávkové |
200–300 l/ha |
postřik |
max. 1× |
kukuřice |
100–300 l/ha |
postřik |
max. 1× |
Spektrum plevelů:
- plevele citlivé: oves hluchý, psárka rolní, ježatka kuří noha, chundelka metlice, béry, sveřepy, rosička krvavá, rosička brvitá, troskut prstnatý, milička lipnicovitá, prosa, čirok halepský, pýr plazivý, jílek vytrvalý, a výdroly obilnin - žito seté, ječmen ozimý a jarní, oves setý, pšenice ozimá a jarní, kukuřice;
- plevele méně citlivé: lipnice roční, luční a obecná, sveřep obilní (stoklasa).
Hubení jednoletých trávovitých plevelů včetně výdrolu obilnin
Postřik se řídí růstovou fází plevelných trav. Jednoleté lipnicovité plevele se hubí od fáze prvního listu až do odnožování. Optimální termín ošetření je v době, kdy je většina vzešlých plevelů ve fázi dvou listů až do fáze počátku odnožování. Při pozdější aplikaci je třeba použít horní hranici doporučené dávky.
Hubení vytrvalých trávovitých plevelů
Postřik se provádí v době, kdy vytrvalé trávy mají dostatek zelené plochy pro přijetí účinné látky herbicidu. Nejpříznivější účinek je při výšce porostu plevelných trav:
- pýr plazivý (3–5 listů) 15–20 cm
- Čirok halepský 20–30 cm
- troskut prstnatý 10–15 cm
Jarní aplikace v ozimé řepce: Ošetření se provádí v době do zakrytí řádků řepkou, nejlépe v období, kdy je obrostlá většina oddenků pýru plazivého.
Nelze vyloučit příznaky fytotoxicity na ošetřovaných hybridech kukuřice-tolerantní k cycloxydimu.
Při zpracování sklizně nelze vyloučit negativní vliv přípravku na fermentační procesy ošetřované kukuřice.
Následné a náhradní plodiny: Pěstování následných plodin je bez omezení. Dvouděložné plodiny mohou být pěstovány jako plodiny náhradní.
Přípravek nesmí zasáhnout okolní porosty.
Přípravek nelze použít v množitelských porostech kukuřice.
Čištění aplikačního zařízení:
1. Po vyprázdnění nádrže vypláchněte nádrž, ramena a trysky čistou vodou (čtvrtinou nádrže objemu postřikovače).
2. Vypusťte oplachovou vodu a celé zařízení znovu propláchněte čistou vodou (čtvrtinou nádrže objemu postřikovače).
3. Opakujte postup podle návodu „2“ ještě jednou.
4. Trysky a sítka musejí být čištěny odděleně před zahájením a po ukončení proplachování.
Přípravek lze použít samostatně nebo v kombinaci se smáčedlem Dash HC.
Tabulka ochranných vzdáleností stanovených s ohledem na ochranu necílových organizmů
Plodina |
bez redukce |
tryska 50 % |
tryska 75 % |
tryska 90 % |
Ochranná vzdálenost od povrchové vody s ohledem na ochranu vodních organizmů [m] |
||||
fazole, kapusta, růžičková kapusta, čínské zelí, květák, hlávkové zelí, kukuřice, len setý, řepka olejka, hrách, brambory, jahody, cukrovka, krmná řepa, slunečnice |
5 |
5 |
0 |
0 |
Aplikace přípravku
Tip: Kliknutím na plodinu v tabulce můžete přejít do atlasu.
Plodina | Termín aplikace | OL | Dávka | Tank mix | Postřiková kapalina | Poznámka | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pozemně | Letecky | ||||||
Brambor | POST 10–39 BBCH | 56 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Brambor | POST 10–39 BBCH | 56 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Cukrovka | POST 12–39 BBCH | AT | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Cukrovka | POST 12–39 BBCH | AT | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Fazol | POST 12–39 BBCH | 28 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | fazole zelené čerstvé, max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Fazol | POST 12–39 BBCH | 56 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | fazol suchý, max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Fazol | POST 12–39 BBCH | 28 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | fazole zelené čerstvé, max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Fazol | POST 12–39 BBCH | 56 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | fazol suchý, max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Hrách | POST 12–39 BBCH | 35 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | hrášek zelený čerstvý, max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Hrách | POST 12–39 BBCH | 56 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | hrách suchý, max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Hrách | POST 12–39 BBCH | 35 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | hrášek zelený čerstvý, max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Hrách | POST 12–39 BBCH | 56 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | hrách suchý, max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Jahodník | POST 11–16 BBCH, meziřádkově během vegetace nebo po sklizni | 42 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | max. 1× za rok, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Jahodník | POST 11–16 BBCH, meziřádkově během vegetace nebo po sklizni | 42 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | max. 1× za rok, plevele lipnicovité jednoleté | |
Kapusta | POST 13–35 BBCH | 42 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | kapusta, kapusta růžičková, max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Kapusta | POST 13–35 BBCH | 42 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | kapusta, kapusta růžičková, max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Kukuřice | POST 12–19 BBCH | 28 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 100–300 l | kukuřice pouze hybridy tolerantní k cycloxydimu, max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Kukuřice | POST 12–19 BBCH | 28 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 100–300 l | kukuřice pouze hybridy tolerantní k cycloxydimu, max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Květák | POST 13–35 BBCH | 28 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Květák | POST 13–35 BBCH | 28 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Len | POST 12–39 BBCH | AT | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Len | POST 12–39 BBCH | AT | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Řepa krmná | POST 12–39 BBCH | AT | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Řepa krmná | POST 12–39 BBCH | AT | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Řepka olejka, jarní | POST 12–32 BBCH | AT | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Řepka olejka, jarní | POST 12–32 BBCH | AT | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Řepka olejka, ozimá | POST 12–32 BBCH | AT | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Řepka olejka, ozimá | POST 12–32 BBCH | AT | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Slunečnice | POST 12–19 BBCH | AT | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Slunečnice | POST 12–19 BBCH | AT | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Zelí | POST 13–35 BBCH | 42 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | zelí čínské, max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Zelí | POST 13–35 BBCH | 28 | 1-2 l | nebo 1,0 l + Dash HC 1,0 l/ha (TM) | 200–300 l | zelí hlávkové, max. 1×, plevele lipnicovité jednoleté | |
Zelí | POST 13–35 BBCH | 42 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | zelí čínské, max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý | |
Zelí | POST 13–35 BBCH | 28 | 4 l | nebo 2,0 l + Dash 2,0 l/ha HC | 200–300 l | zelí hlávkové, max. 1×, plevele lipnicovité vytrvalé, pýr plazivý |