TIMELINE FX
Účinná látka |
|
Tip: Kliknutím na zkratky (Formulace,Omezení-včely...) přejdete na stránku.
Vlastnosti přípravků
Registrant
Právní zástupce
Upozornění
- Ochranná vzdálenost od povrchové vody s ohledem na ochranu vodních organismů 4 m.
- Ochranná vzdálenost od okraje ošetřovaného pozemku s ohledem na ochranu necílových rostlin 5 m.
DO: Práce s přípravkem je zakázaná pro těhotné a kojící ženy a pro mladistvé.
OV: Ochranná vzdálenost mezi hranicí ošetřené plochy nesmí být menší než 5 metrů od hranice oblasti využívané zranitelnými skupinami obyvatel, přičemž současně platí požadavek na použití zařízení omezující úlet s redukcí minimálně 50 %.
Doporučení
|
Plodina, oblast použití |
Dávka vody |
Způsob aplikace |
Max. počet aplikací v plodině |
|
pšenice, žito ozimé, tritikale ozimé, ječmen |
200–300 l/ha |
postřik |
1× na jaře |
Aplikujte na plevele aktivně rostoucí.
Spektrum účinnosti:
- Plevele citlivé: chundelka metlice, oves hluchý, psárka polní, jílky, ambrozie peřenolistá, rmen rolní, kokoška pastuší tobolka, chrpa modrák, heřmánkovec nevonný, heřmánek přímořský, pomněnka rolní, mák vlčí, ptačinec žabinec, opletka obecná
- Plevele méně citlivé: rdesno ptačí
Nelze vyloučit projevy fytotoxicity. Citlivost odrůd konzultujte s držitelem povolení.
Následné/náhradní plodiny:
Po sklizni ošetřené plodiny jako následné plodiny nepěstujte cukrovou řepu, cibulovou zeleninu, kořenovou a hlíznatou zeleninu.
V případě zaorání plodiny na jaře mohou být jako náhradní plodiny pěstovány za 14 dnů po aplikaci pouze řepka olejka, hrách, čirok, sója a slunečnice.
Přípravek nesmí zasáhnout okolní porosty.
Pozor na úlet postřikové kapaliny při provádění ošetření v blízkosti pěstovaných dvouděložných rostlin. Mimořádně citlivými jsou réva vinná a chmel.
V blízkosti citlivých plodin ošetřovat jen za vhodných podmínek (bezvětří, nižší teploty). Za vysokých teplot mohou být citlivé plodiny poškozeny.
Čištění postřikového zařízení:
Po ukončení postřiku nádrž zcela vyprázdněte. Celé postřikové zařízení 3× důkladně vypláchněte čistou vodou.
Nedostatečné vypláchnutí aplikačního zařízení může způsobit poškození následně ošetřovaných rostlin.
Tabulka ochranných vzdáleností stanovených s ohledem na ochranu necílových organizmů
|
Plodina |
třída omezení úletu |
|||
|
bez redukce |
50 % |
75 % |
90 % |
|
|
Ochranná vzdálenost od povrchové vody s ohledem na ochranu vodních organizmů [m] |
||||
|
pšenice, žito ozimé, tritikale ozimé, ječmen |
4 |
4 |
4 |
4 |
|
Ochranná vzdálenost od okraje ošetřovaného pozemku s ohledem na ochranu necílových rostlin [m] |
||||
|
pšenice, žito ozimé, tritikale ozimé, ječmen |
5 |
0 |
0 |
0 |
Tabulka ochranných vzdáleností stanovených s ohledem na ochranu zdraví lidí
|
Plodina |
třída omezení úletu |
|||
|
bez redukce |
50 % |
75 % |
90 % |
|
|
Ochranná vzdálenost mezi hranicí ošetřené plochy a hranicí oblasti využívané zranitelnými skupinami obyvatel [m] |
||||
|
pšenice, žito ozimé, tritikale ozimé, ječmen |
nelze |
5 |
5 |
5 |
Aplikace přípravku
Tip: Kliknutím na plodinu v tabulce můžete přejít do atlasu.
| Plodina | Termín aplikace | OL | Dávka | Tank mix | Postřiková kapalina | Poznámka | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pozemně | Letecky | ||||||
| Ječmen jarní | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 1,5 l | chundelka metlice, oves hluchý, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Ječmen jarní | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 2 l | psárka polní, jílek, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Ječmen ozimý | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 2 l | psárka polní, jílek, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Ječmen ozimý | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 1,5 l | chundelka metlice, oves hluchý, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Pšenice jarní | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 1,5 l | chundelka metlice, oves hluchý, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Pšenice jarní | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 2 l | psárka polní, jílek, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Pšenice ozimá | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 2 l | psárka polní, jílek, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Pšenice ozimá | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 1,5 l | chundelka metlice, oves hluchý, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Tritikale ozimé | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 1,5 l | chundelka metlice, oves hluchý, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Tritikale ozimé | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 2 l | psárka polní, jílek, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Žito ozimé | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 1,5 l | chundelka metlice, oves hluchý, plevele dvouděložné jednoleté | |||
| Žito ozimé | POST 13–37 BBCH, plevele po vzejití | AT | 2 l | psárka polní, jílek, plevele dvouděložné jednoleté | |||





































RSS
RSS