MERTIL
Účinná látkaCharakteristikaDalší obchodní jméno přípravku Reliance.
|
Formulace | Omezení | Hořlavost | PHO | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Člověk | Včely | Ryby | Ptáci | Zvěř | |||
Formulační úprava: Suspenzní koncentrát Popis: Stabilní suspenze účinné látky (účinných látek) v kapalině, která může obsahovat další rozpuštěnou účinnou látku (účinné látky), určená pro použití po zředění vodou |
Přípravek není posuzován jak výše uvedeno |
Expozice necílových organismů vyloučena. |
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. |
Expozice necílových organismů je vyloučena. |
Expozice necílových organismů je vyloučena. |
|
Přípravek je vyloučen z použití v ochranném pásmu II. stupně zdrojů povrchové vody |
Tip: Kliknutím na zkratky (Formulace,Omezení-včely...) přejdete na stránku.
Vlastnosti přípravků
Registrant
Upozornění
DO: Vzdálenost mezi hranicí ošetřené plochy nesmí být menší než 5 metrů od hranice oblasti využívané zranitelnými skupinami obyvatel.
Doporučení
Plodina, oblast použití |
Dávka vody |
Způsob aplikace |
Max. počet aplikací v plodině |
pšenice, ječmen, tritikale, žito |
200–300 l/ha |
postřik |
1× na podzim |
Spektrum účinnosti:
- plevele citlivé: chundelka metlice, lipnice roční, svízel přítula, plevele heřmánkovité, mák vlčí, ptačinec žabinec, rozrazily, violka rolní, řepka olejka - výdrol;
- plevele méně citlivé: psárka polní.
Nelze vyloučit projevy fytotoxicity.
Citlivost odrůd konzultujte s držitelem povolení.
Vliv na zpracování prostřednictvím transformačních procesů ozimých obilnin konzultujte s držitelem povolení.
Po provedení orby do hloubky min. 20 cm je pěstování následných plodin bez omezení; trávy včetně jílků by neměly být pěstovány v sezoně, která následuje po aplikaci přípravku.
Jako náhradní plodiny lze po orbě do hloubky min. 20 cm pěstovat pšenici, ječmen, brambor.
Přípravek nesmí zasáhnout okolní porosty, ani oseté pozemky nebo pozemky určené k setí.
Čištění postřikového zařízení: Po použití přípravku nádrž zcela vyprázdněte a vypusťte postřikové zařízení. Nádrž postřikovače důkladně odstraňte vodou z tlakové hadice. Nádrž do jedné čtvrtiny naplňte čistou vodou a cirkulací propláchněte čerpadlo, vedení, hadice a trysky, poté vodu vypusťte. Nádrž do jedné čtvrtiny znovu naplňte čistou vodou, přidejte vhodný čisticí prostředek - postupujte podle návodu na jeho použití, a cirkulací proplachujte aplikační zařízení alespoň 15 minut. Vypusťte vodu, vyjměte filtry a trysky, a samostatně je vyčistěte. Znovu důkladně propláchněte celé aplikační zařízení.
Tabulka ochranných vzdáleností stanovených s ohledem na ochranu necílových organizmů
Plodina |
bez redukce |
tryska 50 % |
tryska 75 % |
tryska 90 % |
Ochranná vzdálenost od povrchové vody s ohledem na ochranu vodních organizmů [m] |
||||
pšenice ozimá, ječmen ozimý, žito ozimé, tritikale ozimé |
5 |
5 |
5 |
5 |
S ohledem na ochranu vodních organizmů je vyloučeno použití přípravku na pozemcích svažujících se k povrchovým vodám. Přípravek lze na těchto pozemcích aplikovat při použití vegetačního pásu o šířce nejméně 20 m.
Aplikace přípravku
Tip: Kliknutím na plodinu v tabulce můžete přejít do atlasu.
Plodina | Termín aplikace | OL | Dávka | Tank mix | Postřiková kapalina | Poznámka | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pozemně | Letecky | ||||||
Ječmen ozimý | POST 10–21 BBCH, plevele 10–13 BBCH | AT | 0,6 l | 200–300 l | max. 1× na podzim | ||
Pšenice ozimá | POST 10–21 BBCH, plevele 10–13 BBCH | AT | 0,6 l | 200–300 l | max. 1× na podzim | ||
Tritikale ozimé | POST 10–21 BBCH, plevele 10–13 BBCH | AT | 0,6 l | 200–300 l | max. 1× na podzim | ||
Žito ozimé | POST 10–21 BBCH, plevele 10–13 BBCH | AT | 0,6 l | 200–300 l | max. 1× na podzim |